Истоки появления кукольных театров - Репертуар марионеток в России в XVII и XVIII веке

Кукольники

ГАБРИАДЗЕ РЕВАЗ ЛЕВАНОВИЧ (РЕЗО ГАБ

News image

Родился в 1936 году в городе Кутаиси (Грузия). Учился в Ку...

Макаркина Татьяна Васильевна

News image

Макаркина Татьяна Васильевна – Актриса. В театре с 2002г. Основные ро...

Авторизация



Спектакли

Панч

News image

Как известно, путь из Италии в Англию идет через Францию. Точно так же путь к ан...

Исповедь хулигана

News image

Музыкально-поэтический спектакль в 2-х действиях. Автор спектакля представил последние четыре трагических дня, проведенных поэтом в гостинице А...

Коллекции кукол. Галерея Вахтанговъ

News image

Галерея Вахтанговъ – это не только выставочный зал, который является эпицентром событий в кукольном мире, но...



Репертуар марионеток в России в XVII и XVIII веке
Кукольные театры - Истоки появления кукольных театров

репертуар марионеток в россии в xvii и xviii веке

Уже из данных нами исторических справок о театре марионеток в России можно видеть, каков был их репертуар. Теперь мы попытаемся восстановить его по сравнению с репертуаром немецких кукольных театров, пользуясь текстами немецких кукольных пьес, а также пьес, переведенных с немецкого на русский язык и предназначенных к представлению на настоящем, живом театре. Как в Европе, так и у нас, кукольный театр был отражением, отчасти пародией живого театра. Пьесы, известные на этом последнем, представлялись и куклами, репертуар которых, таким образом, заключает в себе отрывки мистерии, школьной драмы с неизбежными шутовскими интерлюдиями и, так называемой, английской комедии

Уже из данных нами исторических справок о театре марионеток в России можно видеть, каков был их репертуар. Теперь мы попытаемся восстановить его по сравнению с репертуаром немецких кукольных театров, пользуясь текстами немецких кукольных пьес, а также пьес, переведенных с немецкого на русский язык и предназначенных к представлению на настоящем, живом театре. Как в Европе, так и у нас, кукольный театр был отражением, отчасти пародией живого театра. Пьесы, известные на этом последнем, представлялись и куклами, репертуар которых, таким образом, заключает в себе отрывки мистерии, школьной драмы с неизбежными шутовскими интерлюдиями и, так называемой, английской комедии. Сначала мы проследим репертуар кукольных заезжих комедиантов, по преимуществу немцев и голландцев, не дошедший до нашего времени в русских текстах, а затем скажем о тех остатках процветавшей когда-то кукольной драмы и комедии, которые до сих пор играют роль, в качестве любимого увеселения народа.

Олеарий, которого мы уже раз цитировали, подробно рассказывает о пороках русского народа, о его склонности ко всякого рода «срамным песням и зрелищам»). Назвав одно обстоятельство, поразившее его, Олеарий продолжает так: «Подобные срамные дела уличные скрипачи воспевают всенародно на улицах, другие же комедианты показывают их в своих кукольных представлениях за деньги простонародной молодежи и даже детям, а вожаки медведей имеют при себе таких комедиантов, которые, между прочим, тотчас же могут представить какую-нибудь шутку или Klücht (шалость), как называют это голландцы, с помощью кукол. Для этого они обвязывают вокруг своего тела простыню, поднимают свободную ее сторону вверх и устраивают над головой своей, таким образом, нечто в роде сцены (theatrum portatile), с которою они и ходят по улицам, и показывают на ней из кукол разные представления»). На картинке, приложенной к описанию путешествия Олеария, сделанной гравером по рисунку автора дневника, мы находим изображение названной кукольной комедии. Впереди мужик в женской юбке с обручем в подоле; он поднял ее кверху и, закрывшись таким образом, может свободно двигать руками, выставлять кукол наверх и представлять целые комедии; справа сидит гусляр и стоит гудочник, слева паясничает перед толпою молодой парень, а вдали вожак заставляет плясать медведя. По мнению Д. А. Ровинского, на этой переносной сцене представлялась известная комедия о Петрушке, как он покупал лошадь у цыгана: «справа высунулся цыган — он очевидно хвалит лошадь; в середине длинноносый Петрушка в огромном колпаке поднял лошадке хвост, чтоб убедиться, сколько ей лет; слева, должно быть, Петрушкина невеста, Варюшка»). Ниже мы обратимся особо к комедии о Петрушке, а теперь перейдем к репертуару заезжих «показывателей выпускных кукол», посетивших Петербург в царствование Императрицы Анны Иоанновны. Мы уже перечислили пьесы, которые были разыгрываемы в этом кукольном театре, теперь. познакомимся ближе с их содержанием и отчасти с их историей.

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Борис Федорович Звинагародский

News image

Борис Федорович Звинагародский, (1896 - 1982), художник театра кукол, живописец, заслуженный деятель искусств Белоруссии (1956), уч...

Будрик Наталья Николаевна

News image

Родилась 30 августа 1973 года в городе Гродно. Образование высшее. В 2004 году окончила Белорусскую го...

Пиноккио

News image

ПИНОККИО (итал. Pinocchio) герой сказки К.Лоренцини (псевдоним —Коллоди) «Приключения Пиноккио» (1880). Есть у этой книги и ...

Куклы финдиректора

News image

У каждого из нас свое представление о лучшем подарке. А вот жительница Нижнего Новгорода Ирина Ру...

ВРЕМЯ КУКОЛ №4. Прогулка по выставке

News image

Незадолго до того, как мир начал отмечать любимые зимние праздники, в Санкт-Петербурге в четвертый раз со...

Бураков Юрий Николаевич

News image

Родился 21 января 1965 года в Брестской области, Пружанском районе, д. Броды. Образование высшее. В 19...