Истоки появления кукольных театров - Репертуар марионеток в России в XVII и XVIII веке

Кукольники

ГАБРИАДЗЕ РЕВАЗ ЛЕВАНОВИЧ (РЕЗО ГАБ

News image

Родился в 1936 году в городе Кутаиси (Грузия). Учился в Ку...

Макаркина Татьяна Васильевна

News image

Макаркина Татьяна Васильевна – Актриса. В театре с 2002г. Основные ро...

Авторизация



Спектакли

Волшебная лампа Аладдина

News image

Пьеса в 3-х действиях Н. Гернет. Пьеса известного драматурга Нины Гернет написана по м...

Золушка

News image

Спектакль по сказке Шарля Перро Золушка Режиссер Алексей Смирнов, художник Екатерина Петухова, композитор Николай Мо...

Сказка о Царе Салтане

News image

Три девицы под окном пряли поздно вечерком... Веселый спектакль по любимой пушкинской сказке - о т...



Репертуар марионеток в России в XVII и XVIII веке
Кукольные театры - Истоки появления кукольных театров

репертуар марионеток в россии в xvii и xviii веке

Уже из данных нами исторических справок о театре марионеток в России можно видеть, каков был их репертуар. Теперь мы попытаемся восстановить его по сравнению с репертуаром немецких кукольных театров, пользуясь текстами немецких кукольных пьес, а также пьес, переведенных с немецкого на русский язык и предназначенных к представлению на настоящем, живом театре. Как в Европе, так и у нас, кукольный театр был отражением, отчасти пародией живого театра. Пьесы, известные на этом последнем, представлялись и куклами, репертуар которых, таким образом, заключает в себе отрывки мистерии, школьной драмы с неизбежными шутовскими интерлюдиями и, так называемой, английской комедии

Уже из данных нами исторических справок о театре марионеток в России можно видеть, каков был их репертуар. Теперь мы попытаемся восстановить его по сравнению с репертуаром немецких кукольных театров, пользуясь текстами немецких кукольных пьес, а также пьес, переведенных с немецкого на русский язык и предназначенных к представлению на настоящем, живом театре. Как в Европе, так и у нас, кукольный театр был отражением, отчасти пародией живого театра. Пьесы, известные на этом последнем, представлялись и куклами, репертуар которых, таким образом, заключает в себе отрывки мистерии, школьной драмы с неизбежными шутовскими интерлюдиями и, так называемой, английской комедии. Сначала мы проследим репертуар кукольных заезжих комедиантов, по преимуществу немцев и голландцев, не дошедший до нашего времени в русских текстах, а затем скажем о тех остатках процветавшей когда-то кукольной драмы и комедии, которые до сих пор играют роль, в качестве любимого увеселения народа.

Олеарий, которого мы уже раз цитировали, подробно рассказывает о пороках русского народа, о его склонности ко всякого рода «срамным песням и зрелищам»). Назвав одно обстоятельство, поразившее его, Олеарий продолжает так: «Подобные срамные дела уличные скрипачи воспевают всенародно на улицах, другие же комедианты показывают их в своих кукольных представлениях за деньги простонародной молодежи и даже детям, а вожаки медведей имеют при себе таких комедиантов, которые, между прочим, тотчас же могут представить какую-нибудь шутку или Klücht (шалость), как называют это голландцы, с помощью кукол. Для этого они обвязывают вокруг своего тела простыню, поднимают свободную ее сторону вверх и устраивают над головой своей, таким образом, нечто в роде сцены (theatrum portatile), с которою они и ходят по улицам, и показывают на ней из кукол разные представления»). На картинке, приложенной к описанию путешествия Олеария, сделанной гравером по рисунку автора дневника, мы находим изображение названной кукольной комедии. Впереди мужик в женской юбке с обручем в подоле; он поднял ее кверху и, закрывшись таким образом, может свободно двигать руками, выставлять кукол наверх и представлять целые комедии; справа сидит гусляр и стоит гудочник, слева паясничает перед толпою молодой парень, а вдали вожак заставляет плясать медведя. По мнению Д. А. Ровинского, на этой переносной сцене представлялась известная комедия о Петрушке, как он покупал лошадь у цыгана: «справа высунулся цыган — он очевидно хвалит лошадь; в середине длинноносый Петрушка в огромном колпаке поднял лошадке хвост, чтоб убедиться, сколько ей лет; слева, должно быть, Петрушкина невеста, Варюшка»). Ниже мы обратимся особо к комедии о Петрушке, а теперь перейдем к репертуару заезжих «показывателей выпускных кукол», посетивших Петербург в царствование Императрицы Анны Иоанновны. Мы уже перечислили пьесы, которые были разыгрываемы в этом кукольном театре, теперь. познакомимся ближе с их содержанием и отчасти с их историей.

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Виталь Фридрихович Вольский (Зейдель)

News image

Виталь Фридрихович Вольский (Зейдель), родился в1901 г. в Петербурге (ум. в 1988 г. в Ми...

Распределения мотивов в народной традици

News image

Поклонение Волхвов (Пастухов), сопровождаемое различными колядами. Ирод приказывает среди других детей убить собственного сына. Раскаявшись, ца...

ПОЛИШИНЕЛЬ

News image

Главный герой традиционной кукольной французской комедии. Самый близкий его старший родственник - итальянский Пульчинелла, младший - ...

Жеваная бумага?

News image

Да, именно так переводится с французского словосочетание папье-маше. И эта интересная техника работы с бумагой по...

В роли Гитлера - картошка

News image

Творческие люди помогали приближать победу над фашистами всеми доступными им средствами. С первых  дней войны со...

Шкафчик-алтарь

News image

Переносные алтарные шкафчики были широко распространены в XVI в. Появились они, однако, раньше. Чтобы понять их...