Истоки появления кукольных театров - Репертуар кукольного театра в Москве в XѴIII веке

Кукольники

ГАБРИАДЗЕ РЕВАЗ ЛЕВАНОВИЧ (РЕЗО ГАБ

News image

Родился в 1936 году в городе Кутаиси (Грузия). Учился в Ку...

Макаркина Татьяна Васильевна

News image

Макаркина Татьяна Васильевна – Актриса. В театре с 2002г. Основные ро...

Авторизация



Спектакли

Капгоарек

News image

КАПГОАРЕК (Kasparek) - персонаж чешского театра кукол, главный комический герой народных кукольных представлений. До появления Капгоарека (о...

В Житомирском музее Космонавтики выставл

News image

Кукла появилась в древности, как предмет языческого культа. Позже стала игрушкой для ребенка. Играясь, ребенок по...

Пузан

News image

С.Образцов В пьесе Пузан Г. Матвеева, рассказывающей о похождениях сбежавшего из цирка медведя, нам пр...



Репертуар кукольного театра в Москве в XѴIII веке
Кукольные театры - Истоки появления кукольных театров

репертуар кукольного театра в москве в xѴiii веке

Теперь мы перейдем к рассмотрению пьес, разыгранных «кунштмеистером Сергером» в Москве в 1761 году. Сначала обратимся к пьесе, озаглавленной: «Храбрая и славная Юдоф». Хотя до нас не дошло ни русского, ни немецкого текста этой комедии, однако, по тем пьесам, которые были известны на настоящей сцене, в исполнении живых актеров, мы можем восстановить содержание этого кукольного представления.

Библейская история Юдифи пользовалась и в Германии XVI—XVII столетий, и у нас большой популярностью

Теперь мы перейдем к рассмотрению пьес, разыгранных «кунштмеистером Сергером» в Москве в 1761 году. Сначала обратимся к пьесе, озаглавленной: «Храбрая и славная Юдоф». Хотя до нас не дошло ни русского, ни немецкого текста этой комедии, однако, по тем пьесам, которые были известны на настоящей сцене, в исполнении живых актеров, мы можем восстановить содержание этого кукольного представления.

Библейская история Юдифи пользовалась и в Германии XVI—XVII столетий, и у нас большой популярностью. Многочисленные драматические обработки этого сюжета вошли в репертуар странствующих немецких трупп. Затем, комедия о Юдифи попадает на кукольный театр и делается здесь наиболее популярной пьесой в Германии и Англии). Наконец, она появляется в России, при самом возникновении русского театра, и при том — в двух видах: на настоящей сцене, в театре магистра Грегори), и позже в театре марионеток «кунштмейстера Сергера».

Пьеса эта очень велика; она является подробным переложением «Книги Юдифь» в напыщенные разговоры громадного числа действующих лиц. Вероятно, на кукольной сцене число лиц было меньше. Так как большая часть речей взята почти целиком из библии, то мы не будем пересказывать их, а остановимся лишь на одном из действующих лиц — переодетом Гансвурсте, который усердно оживляет своими шутками скучную, медленно развивающуюся пьесу. Гансвурст здесь — это солдат Сусаким. Он труслив и в жизни не убил ни одного еврея, против которых ведется война; он ружьем убивал только свиней, а саблей рубил мясо для колбас; его более всего занимает еда, он поминутно говорит о колбасе и «свиных жаринах». Схваченный еврейскими воинами и приговоренный к казни, он пробует отшутиться, но, когда это ему не удается, в горе прощается со всем светом, в котором его более всего занимают: «младые цыплятка, ягнятка, яйца свежие вешния, кормленые каплуны и телята жареные, к пасце молоко, сметана, калачи крупичатые с маслом и молодые голуби жареные, летние скворцы и жаворонки, молодые рябки, кролики и зайцы молодые осенние, гуси жирные, утята, кислая капуста, вино, жаркое и мясо баранье в пирогах, кишки жареные свиные, окороки и головы свиные ж, студени, ребры свиные и желудки — во всех корчмах!»; он с плачем прощается с этими своими друзьями и говорит с горем, что его благородное тело, так щедро упитанное, послужит пищей собакам и воронам. Вместо меча, палач ударяет его, смеха ради, лисьим хвостом по шее; у него же от страха «живот отступает от нутренних потрохов в правую ногу», а душа выходит из ноги в гортань и правым ухом». Он осматривается. «Не знаю, жив ли я или впрямь умер!», — восклицает он. — «Кафтан, чулки, башмаки, шляпа — все тут; не знаю только, где моя голова!» — Он подходит к зрителям и просит. возвратить ему голову, — если кто ее спрятал). Эта сцена казни лисьим хвостом или платком меча и, затем, искание головы принадлежали, по-видимому, к числу любимых потех народного немецкого театра2)[46]. Здесь постоянный тип шута, в лице Сусакима, начертан гораздо грубее, чем тот Гансвурст, который является в «Дон Жуане»; он гораздо глупее и позволяет так издеваться над собою, как никогда не допускает хитрый и пронырливый слуга Дон Жуана, во многих местах являющийся даже рассудительнее своего господина. Ту же черту типа резонера мы отметим ниже, в характеристике слуги знаменитого доктора Фауста.

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Рождественский вертеп

News image

Приближается волшебная рождественская пора. Ожидание чудесной елки, исполнения желаний, ощущение особого, неповторимого пр...

ПЕРЧАТОЧНЫЕ КУКЛЫ (ПЕТРУШКИ)

News image

Это система театральных кукол, надевающихся на руку, как перчатка. Такие же куклы-перчатки играли в кукольных к...

Распределения мотивов в народной традици

News image

Поклонение Волхвов (Пастухов), сопровождаемое различными колядами. Ирод приказывает среди других детей убить собственного сына. Раскаявшись, ца...

Перчаточные куклы

News image

Иначе её называют петрушечная, потому что именно так устроен Петрушка. На Руси издревле существовали петрушечники - ...

С праздником!

News image

Инициатива проведения профессионального праздника кукольников мира в свое время принадлежала известному деятелю кукольного театра Дживаду Зо...

Куклотерапия и не только

News image

На спектаклях кукольного театра дети очень непосредственно и искренне реагируют на происходящее на сцене, испытывают си...