Спектакли
Куклы![]() Состоятельные и не очень состоятельные господа всего мира приобретают кукол не менее охотно, чем живопись и ... |
Странная миссис Сэвидж![]() Лирическая комедия в 2-х действиях.(перевод с англ. Тамары Блантер) Сценическая судьба лирической комедии Джона Патрика Ст... |
Игрушки для неразумных детей или Щелкунч![]() Необычная интерпретация сказки Э.Т.А.Гофмана «Щелкунчик или Мышиный Кор... |
В Омске собрались театры кукол со всего мира |
Кукольные театры - Известные иностранные кукольные театры |
Расписание театра «Арлекин» на ближайшие несколько дней впечатляет своей насыщенностью. Каждый день – несколько спектаклей, да еще каких! Вчера, в первый день, свои работы представили театры из Эстонии и Ирана, на сегодня запланировано сразу три спектакля – от гостей из Китая, Израиля и Улан-Удэ. Первый международный фестиваль театров кукол организован на широкую ногу! Фестиваль этот – конкурсный, и приезжие театры будут бороться за гран-при и еще 10 номинаций. Единственное отличие от более привычных драматических фестивалей: здесь нет разграничения на лучшую мужскую и женскую роль. Просто четыре диплома за «лучшую актерскую работу» — на то это и театр кукол, чтобы любые возрастные и половые различия стирались. Остается только старинное, хотя подзабытое искусство кукловода. — Театры кукол во всем мире сейчас не слишком популярны, — признал председатель жюри Хенрик Юрковский, известнейший в мире историк театров кукол, посвятивший им всю свою жизнь. – В моей родной Польше, например, вообще единицы журналистов, которые обращаются не к драме, а именно к кукольным театрам. Когда в молодости я пошел работать в департамент, занимающийся кукольными театрами, все крутили пальцем у виска. То же они делали, когда я начал писать свою научную работу на эту тему… А потом они меня начали уважать. Все-таки театр кукол – это одно из самых древних искусств. И я уверен, что оно будет жить еще очень долго. Как нетрудно догадаться по афише фестиваля, его организаторы стремились избежать любых географических рамок. Китай, Эстония, Мексика, Болгария, Беларусь, Израиль, Иран, Швеция, Великобритания, Германия, Словения и самые разные уголки России… Проблема с обилием иностранных языков будет решаться по-разному. — Некоторые спектакли у нас без слов – например, спектакль китайского театра теней, — поделился один из организаторов фестиваля, директор театра «Арлекин» Станислав Дубков. – С переводом сложнее – у нас публика юная в основном, и вряд ли захочет слушать переводчика по наушникам или читать бегущую строку на заднем плане. Некоторые спектакли поэтому все-таки будут идти с «закадровым» переводом, а другие будут показаны в исходном виде: они достаточно понятны на любом языке! Кстати, к нам отдельно звонили из школ с просьбами зарезервировать билеты на англоязычные спектакли – так что наш фестиваль еще и обучающий, не только развлекательный! |
Читайте: |
---|