Истоки появления кукольных театров - Кукольный театр. Чехо-Словакия и Польша

Кукольники

ГАБРИАДЗЕ РЕВАЗ ЛЕВАНОВИЧ (РЕЗО ГАБ

News image

Родился в 1936 году в городе Кутаиси (Грузия). Учился в Ку...

Макаркина Татьяна Васильевна

News image

Макаркина Татьяна Васильевна – Актриса. В театре с 2002г. Основные ро...

Авторизация



Спектакли

Кот Васька и его друзья

News image

Маленьким зрителям и их родителям предстоит увидеть захватывающую историю, сочиненную на основе русских сказок известным детским пи...

Кот в сапогах

News image

По известной сказке Шарля Перро. Досталось трем братьям от отца наследство, да только поделили они его не...

Русалочка

News image

Идея создания спектакля родилась в 1988 году у Светланы Капрановой - актрисы театра тогдашнего завпоста. Ей...



Кукольный театр. Чехо-Словакия и Польша
Кукольные театры - Истоки появления кукольных театров

кукольный театр. чехо-словакия и польша

В заключение нашего обзора необходимо отметить кукольный театр Чехо-Словакии и Польши.

В Чехии кукольный театр имел то же развитие и те же истоки, как в Германии, и сложился в своих особенностях под влиянием последней. Впервые он упоминается в 1657 г. Кукольный театр сыграл огромную роль в чешском национальном возрождении и в пропаганде родной речи, ибо эти представления давались народными кукольниками на чешском языке

В заключение нашего обзора необходимо отметить кукольный театр Чехо-Словакии и Польши.

В Чехии кукольный театр имел то же развитие и те же истоки, как в Германии, и сложился в своих особенностях под влиянием последней. Впервые он упоминается в 1657 г. Кукольный театр сыграл огромную роль в чешском национальном возрождении и в пропаганде родной речи, ибо эти представления давались народными кукольниками на чешском языке. Содержание кукольных постановок сыздавна — национально-исторические пьесы, легенды о докторе Фаусте, Дон Жуане и драматизированные народные анекдоты. Этот кукольный театр в настоящее время достиг в Чехии большого совершенства и, как мы указывали в предисловии к нашей книге, является мощным орудием пропаганды просвещения. Публика в этом театре живет одной жизнью с кукольниками. Приведу небольшой пример такой постановки. Вот на кукольной сцене разбойник Райнога выслеживает Гашпарека (Чешский Пульчинелло-Касперле называется Кашперек — «Гашпарек»). Как только на сцене появляется последний, вся публика (детский спектакль) кричит: «Гашпарек! не ходи туда, там тебя убьет Райнога, этот разбойник выслеживает тебя». — «Вы думаете, что я боюсь этого негодяя? —отвечает Гашпарек, — у меня твердый череп. Я проучу его этой палкой».

«Браво, Гашпарек!» — раздается со всех сторон. «Почтенная публика, держите язык за зубами. Я продолжаю», — напоминает Гашпарек. Представление продолжается. Содержание чешских народных ярмарочных пьес напоминает нам общеевропейские кукольные представления. Вот постановка «петрушки» на ярмарке в Праге: на сцене появляются Кашпарек и еврей. Кашпарек дерется с евреем, убивает его и прячет в гроб. Выходит жена еврея для того, чтобы оплакивать мужа. Кашпарек убивает и ее и также прячет в гроб. Наконец появляется черт, который приносит виселицу и приказывает Кашпареку просунуть голову в петлю. Кашпарек не умеет, он просит черта научить его этому. Черт показывает и надевает себе петлю на шею, а Кашпарек затягивает петлю и бросает черта в тот же гроб. В конце представления Кашпарек проделывает целый ряд фокусов. Подбрасывает живую мышь, ловит ее на лету и пр. Эти ярмарочные чешские постановки грубы и мало содержательны. Они сохранили лишь отрицательные стороны общекукольного сюжета и не внесли в него того содержания, которое было в кукольных театрах других стран.

В Польше мы находим тот же рождественский религиозный кукольный театр, который появился здесь не позже начала XVI в. В этих рождественских представлениях с самого начала стала вводиться светская часть, которая как бы перебивала религиозные тексты и вносила оживление в религиозное действо. В кукольных постановках участвовало огромное количество фигур и было большое разнообразие интермедийных народных сценок. Здесь же мы встречаем нашего буяна-Петрушку, который называется Kopieniak — Забияка. Он своей дубинкой избивает всех чем-либо не симпатичных ему кукольных персонажей. Эти светские сценки были насыщены местным материалом — анекдотами и народными шутками.

Таковы вехи и основные моменты истории народного кукольного театра Азии и Европы. Я не коснулся истории русского народного кукольного театра, ибо этот вопрос — предмет особой статьи нашего сборника.

Мы видели, что всюду кукольный театр переживал почти одинаковые этапы развития. Всюду был один путь — из церкви на улицу, площадь, в самую гущу населения. Кукольный театр был единственным подлинным народным детищем и являлся выразителем его революционных настроений.

Наша цель, наша задача—всячески помочь возродить этот театр как массовое средство агитации и пропаганды среди широких масс пролетариата.

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Если в семье сходятся металл и дерево

News image

- То, как человек воспринимает кукол, - уже часть диагностики, - продолжает Татьяна Пушкарева. - Бы...

TNT / Twist & Turn / ТНТ

News image

Twist and Turn / TNT - термин, относящийся к типу тела Барби с вращающейся тал...

ПОЛИШИНЕЛЬ

News image

Главный герой традиционной кукольной французской комедии. Самый близкий его старший родственник - итальянский Пульчинелла, младший - ...

ГАБРИАДЗЕ РЕВАЗ ЛЕВАНОВИЧ (РЕЗО ГАБРИАДЗ

News image

Родился в 1936 году в городе Кутаиси (Грузия). Учился в Кутаисском педагогическом институте на историческом фа...

Долина кукол во Владивостоке

News image

Во Владивостоке проходит VI биеннале визуальных искусств. В ее рамках в городе открылось сразу две вы...

Пиноккио

News image

ПИНОККИО (итал. Pinocchio) герой сказки К.Лоренцини (псевдоним —Коллоди) «Приключения Пиноккио» (1880). Есть у этой книги и ...