Спектакли
Тюсингура![]() Одной из наиболее популярных исторических пьес репертуара кукольного театра дзёрури является пьеса «Кана-дэхон тюсингура», или пр... |
Южнофранцузские креши![]() У итальянских презепио также появилось французское продолжение. Французы называют ясли крешами , и слово крешь ст... |
Пульчинелло![]() Родоначальники не только огромной семьи героев кукольной европейской уличной комедии, но и многих типажей в ми... |
ВРЕМЯ КУКОЛ №2. Предновогодний кукольный бал |
Кукольные театры - Театры Санкт-Петербурга |
Зимнее ВРЕМЯ КУКОЛ в Санкт-Петербурге, которое привело вереницу сказочных образов в высокие залы Выставочного центра Санкт-Петербургского Союза художников, с 18 по 21 декабря чаровало гостей самыми причудливыми сочетаниями цветов, форм и идей: от крохотных и хрупких, как бабочки, кукол и мишек, которых боишься держать на ладони, до монументальных и сложных композиций. Места хватило всем: на этот раз выставка значительно расширилась и заняла уже не два этажа одного зала, а целую анфиладу, где за каждым новым выставочным пространством открывалось еще одно, полное новых чудес. Кукольные выставки - это всегда встречи со старыми друзьями, новые знакомства и удивительное ощущение того, что вся Россия - а еще и Европа, и США, и Азия! - умещается под одной крышей, где собрались вдохновенные люди со страстью в сердце и неутомимым желанием творить и делиться. В декабре прошедшего года среди этих людей оказался в Петербурге очень важный и значимый человек, чье появление стало настоящим новогодним подарком для всех - Хильдегард Гюнцель (Hildegard Gunzel)
Зимнее ВРЕМЯ КУКОЛ в Санкт-Петербурге, которое привело вереницу сказочных образов в высокие залы Выставочного центра Санкт-Петербургского Союза художников, с 18 по 21 декабря чаровало гостей самыми причудливыми сочетаниями цветов, форм и идей: от крохотных и хрупких, как бабочки, кукол и мишек, которых боишься держать на ладони, до монументальных и сложных композиций. Места хватило всем: на этот раз выставка значительно расширилась и заняла уже не два этажа одного зала, а целую анфиладу, где за каждым новым выставочным пространством открывалось еще одно, полное новых чудес. Кукольные выставки - это всегда встречи со старыми друзьями, новые знакомства и удивительное ощущение того, что вся Россия - а еще и Европа, и США, и Азия! - умещается под одной крышей, где собрались вдохновенные люди со страстью в сердце и неутомимым желанием творить и делиться. В декабре прошедшего года среди этих людей оказался в Петербурге очень важный и значимый человек, чье появление стало настоящим новогодним подарком для всех - Хильдегард Гюнцель (Hildegard Gunzel). Кукла Ксения - Very Important Doll выставки - была создана художницей специально для московского бутика Echelle, чья романтическая экспозиция встречала гостей у самого входа в залы Времени Кукол №2 . На создание этой нежной куклы Хильдегард Гюнцель вдохновила трогательная история о маленькой русской княжне Ксении, которой в 1908 году ее отец, Великий Князь Георгий Михайлович Романов, подарил на Рождество красного медвежонка Steiff. Мохеровый медвежонок Альфонсо с доброй и умной мордочкой стал любимцем девочки и ее постоянным спутником. И спустя шесть лет, когда княжну пригласили погостить в Англию родственники, она все так же взяла Альфонсо с собой - но им уже не было суждено вернуться назад: I Мировая война, Революция и страшная участь царской семьи навсегда разлучили маленькую княжну с родиной. Хильдегард Гюнцель создала образ очень нежный и романтический - куклу в воздушном белом платьице и с любимым мишкой в руках. А на торжественной церемонии открытия Времени Кукол №2 состоялось трогательное воссоединение девочки и мишки в маленьком, но зрелищном музыкальном спектакле - воссоединение по-настоящему историческое: тот самый, настоящий, антикварный мишка Альфонсо действительно вернулся на родину спустя век жизни на чужбине и снова радовался объятиям детских рук. Альфонсо - не единственный знаменитый мишка, который купался в лучах славы на выставке. Echelle представил еще одного звездного медведя Тедди от Steiff: Мишка Карла Лагерфельда , который носит такие же очки и костюм и запечатлен со своим покровителем на стильном черно-белом фото, олицетворял настоящий деловой шик, что для обычно белых и пушистых Тедди очень необычно и пикантно. Интересных мишек вообще было много. Джемма Кадж, один из известнейших российских мастеров-теддистов, чьи мишки живут на всех континентах, представила яркую экспозицию своих удивительных топтыгиных, привольно расположившихся среди ниспадающих драпировок. Медведи Татьяны Бедаревой получили в свое распоряжение целый большой деревянный дом, откуда с интересом наблюдали за происходящим на выставке - большие и маленькие, яркие и пастельные. Сестры Бухараевы из Москвы, авторитетнейшие мастера-теддисты, восхитили новыми работами, среди которых были не только мишки, но и, например, фантастическая миниатюрная лошадка в духе старинных игрушек. Очень живые и немного печальные мишки и зайки Елены Анохиной и Татьяны Фединой - в бантах и с собственными маленькими игрушками, в пастельных винтажных коробочках. А еще у теддистов и коллекционеров появилось новое русскоязычное издание о мишках - журнал Я люблю Тедди , с которым в комплекте идет целый DVD полезных материалов. Не проходит незамеченным то, что все больше художников и зрителей отдают свои сердца миниатюре. Нужно отметить, что в мире существуют два основных направления работы с миниатюрой: это заполнение домика масштаба 1/12 тщательно подбираемой готовой мебелью и аксессуарами, и собственноручное создание авторского домика со всем его содержимым и обитателями. В России авторские домики сейчас в безусловном фаворе: На ВРЕМЕНИ КУКОЛ-1 всех покорил двухэтажный уютный особнячок Алисы Баженковой, а к зимней выставке в Петербурге миниатюрными домами занялись уже более масштабно - и перед восхищенными зрителями предстал домик-в-чемоданчике, домик у моря, интерьер старинного ателье и другие произведения миниатюрного искусства, оптимистические прогнозы относительно популярности которого в России мы разделяем: интересующихся и неравнодушных к нему людей становится больше, появляются дилеры и посредники, коллекционеры готовы вкладываться в миниатюрные шедевры. Такие кукольные домики - не детская игрушка, хотя для маленьких эстетов и очень желанная. Кстати, о детях: на тонкой грани между детской игрушкой и коллекционным объектом балансируют удивительные реалистичные куклы немецких художниц Герлинде Фезер (GerlindeFeser) и Дорис Штаннат (Doris Stannat), привезенные в Россию уже во второй раз - дебютировали эти впечатляющие куклы-дети на российском рынке буквально несколькими месяцами раньше, в Москве, на IV Международном Салоне кукол. Эти куклы-дети, или, как их называют российские коллекционеры, бэбики , для аккуратных детских игр подходят прекрасно - все материалы абсолютно безопасны, а по дизайну куклы Герлинде Фезер и Дорис Штаннат дадут фору неизменным бэби-борнам безусловно, хоть и не ходят на горшок . Куклы-младенцы изготовлены в натуральную величину и весят как маленькие дети; в мягком теле и силикон-виниловых ручках, ножках и головке нет каркаса, благодаря чему кукла принимает расслабленные детские позы сама и ее очень приятно обнимать. А мастерская ручная роспись лица, пушистые ресницы и младенчески-жидкие волосы (или пышные парички у кукол-детей постарше) завершают правдоподобные образы симпатичных немецких киндеров . Художницы (чьи работы отмечены такими престижными международными премиями, как, например, DOTY Awards и специальный приз Хильдегард Гюнцель) рассказывают, что всевозможные куклы-беби были их любимцами еще тогда, когда они сами были маленькими девочками. Возможно, это одна из причин, по которой художницы решили создавать эти идиллические образы сами. С каждой международной выставкой кукол в России все шире представлена довольно новая для нашего рынка категория кукол - коллекционные фабричные куклы для взрослых. Еще совсем недавно такие куклы вызывали единственную ассоциацию - Барби - и следующее за ней отторжение. Но обычной игровой кукле Барби на подобные выставки путь заказан; здесь за стеклянными дверцами витрин демонстрировали свои роскошные наряды haute couture конвенционные куклы от Tonner Doll Company, редчайшая британская кукла Milou в маленьком черном болеро и пышном золотом парчовом платье, томная шарнирная Alex от Madame Alexander, изображавшая Скарлетт о'Хара в ностальгическом летнем наряде, дополненном соломенной шляпкой. Иные каноны моды демонстрируют дизайнерские куклы новой азиатской волны - японские и корейские модные девочки и мальчики, с одной стороны отражающие в зеркале своего маленького кукольного мира ставшую отдельным модным направлением японскую street fashion, а с другой стороны являющие собой собирательные образы различных молодежных субкультур, сдобренные изрядной долей кича - но неизменно со вкусом. С такими куклами посетителей выставки знакомили два стенда - Dolly's House, уникальный петербургский магазин дорогой коллекционной игрушки, и DollPlanet.ru, интернет-портал, который успешно популяризует в России современных модных кукол уже более трех лет. Публику очаровали шарнирные куклы Dal из частной коллекции Dolly's House, культовые американо-японские куклы Blythe со сменными глазами (а единственная выставленная на продажу Blythe очень быстро обрела хозяйку), головастики Pullip и TaeYang, уличные модницы J-Doll. На ВРЕМЕНИ КУКОЛ уже стала традиционной номинация DollPlanet.ru Фантасмагория - звание, которое присуждается самой мистической и таинственной кукле выставки. Однако зимой 2008 года Фантасмагорией ВРЕМЕНИ КУКОЛ №2 стала... не совсем кукла: целая группа удивительных созданий (или, как их называет сам автор, тварей ) вышла из северных туманных болот и осенне-зимних лесов, вдохновивших Александру Петрову, более известную как Ворониха, на создание язычески-завораживающих духов ручьев и трав в технике фильдц. Твари обитали на ВРЕМЕНИ КУКОЛ №2 под вывеской проекта Вересковые сны , спрятавшись в своем маленьком тихом мире под вересковым кустом с бубенцами; но вскоре после получения заслуженного звания, Фантасмагория разбрелась по своим новым домам и далеким городам, к новым хозяевам. Создания Воронихи благодаря международным выставкам в Москве и Санкт-Петербурге, а также интернет-сообществам, уже давно стали желанным приобретением для коллекционеров и просто влюбленных в таинственные миры людей. Народные мотивы в авторской кукле могут проявляться очень многообразно: и если в работах Воронихи это северное вдохновение облечено в необычное сочетание валяной шерсти и проволоки со стеклом и бисером, то деревянные японские кокэси, частная коллекция которых разместилась за стеклами витрины DollPlanet.ru, совместили в себе традиционную технику и современный авторский дизайн. Кокэси (кокэши) - такой же запоминающийся кукольный символ Японии, как матрешки - России. Выточенные из цельного деревянного массива или составные, они могут быть традиционными (и тогда по их росписи можно определить, в каком регионе Страны восходящего солнца они были изготовлены) или авторскими, созданными руками современных художников в единственном экземпляре или маленькой серией. В экспозиции DollPlanet.ru кокэси варьировались от крошечных девочек размером с яйцо до внушительных надменных красавиц в кимоно. Эстетика деревянных японок лаконична: всего несколько росчерков резца на складки кимоно, обозначенное несколькими штрихами лицо, изящные иероглифы автографа мастера на донышке (и ровные строки иероглифов на крышках коробок, в которые любовно упакованы кокэси). А личики этих кукол радостны, кокетливы или загадочны: недовольную кокэси найти почти невозможно... Каждая кукольная международная выставка-продажа - это огромное разнообразие жанров, материалов, фактур и, конечно, авторских вИдений. Интереснейшие срезы кукольногоискусства раскрываются на стендах галерей и объединений - например, таких, как петербургские Старый Шарманщик и Суок или московское Международное Объединение Авторов Кукол - МОАК, где нам встретились даже авторские репродукции антикварных кукол, а это жанр, российскими мастерами почти не освоенный, но очень ностальгический и теплый. Кстати, Варвара Скрипкина, владелец уникальной петербургской галереи авторских кукол, представила на ВРЕМЕНИ КУКОЛ №2 своих собственных авторских кукол, и ее добрые сказочные работы с использованием старинных тканей и материалов подтвердили - Варвара не просто профессиональный галерист с удивительным чутьем на таланты, но и самобытный художник. Предновогодний кукольный праздник Времени Кукол №2 пролетел быстро; но так же быстро пролетит и время до третьего ВК - летней кукольной феерии, овеянной белыми ночами и приглашающей к своим сказочным берегам всех искателей прекрасного! |
Читайте: |
---|