Кукольники

ГАБРИАДЗЕ РЕВАЗ ЛЕВАНОВИЧ (РЕЗО ГАБ

News image

Родился в 1936 году в городе Кутаиси (Грузия). Учился в Ку...

Макаркина Татьяна Васильевна

News image

Макаркина Татьяна Васильевна – Актриса. В театре с 2002г. Основные ро...

Авторизация



Спектакли

Путешествия Гулливера

News image

Сколь невероятные события довелось испытать обыкновенному корабельному врачу по имени Лемюэль Гулливер - достоверно изв...

Маугли

News image

(Пьеса в 3-х действиях) Повесть английского писателя Редьярда Киплинга о Маугли, мальчике, выросшем в дж...

Тяпа

News image

Одна из самых любимых кукол великого русского кукольника Сергея Образцова. В 1928 году он сделал из...



Бунраку
Кукольные театры - Известные иностранные кукольные театры

бунраку

Самым крупным кукольным театром Японии является «Бунраку», представляющий собой кукольный театр дзёрури — традиционный японский театральный жанр.

В XVI веке старинный народный песенный сказ дзёрури был соединен с кукольным представлением и обрел музыкальное звучание. Народный песенный сказ был широко распространен в Японии с X века. Бродячие сказители вели повествование нараспев, под аккомпанемент народного му­зыкального инструмента бива. Сюжеты феодального эпоса, повествующего об истории круп­ных феодальных домов Тайра и Минамото легли в основу повествования.

Примерно в 1560 году в Японию был завезен новый струнный музыкальный инструмент — дзябисэн. Змеиную кожу, которой был обтянут его резонатор, заменили более дешевой кошачьей и назвали сямисэн, он бы­стро приобрел широкую популярность в Японии.

Первые кукольники появились в Японии в VII—VIII ве­ках, это искусство пришло в Японию из Средней Азии через Китай. Выступления ку­кольников стало составной частью представлений сангаку. В XVI веке труппы кукольников стали оседать в различных районах: близ Осака, на острове Авадзи, в провинции Ава, на острове Сикоку, которые и стали впоследствии центрами японского кукольного театрального искусства и сохранили его до наших дней.

Синтез песенного сказа дзёрури, исполняемого под аккомпанемент сямисэна, с кукольным представлением и является рождением нового жанра японского традиционного театрального искусства, оказавшего огромное влияние на развитие театрального искусства Японии. Кукольные представления дзёрури устраивались в столице Киото на открытых площадках пересыхающей реки Камо. В начале XVII века кукольники стали давать представления в новой сто­лице Эдо. После большого пожара 1657 года, нанесшего большой ущерб столице, кукольные театры перебрались в район Осака — Киото, где обосновались оконча­тельно. Появились стационарные кукольные театры с хо­рошо оборудованными сценами, устройство которых сохранилось до наших дней.

Сцена кукольного театра дзёрури состоит из двух не­высоких загородок, которые частично скрывают кукловодов и создают барьер, где движутся куклы. Первая загородка черного цвета, высотой примерно 50 см, расположена в передней части сце­ны, на которой разыгрываются сцены, про­исходящие вне дома. Вторая загородка расположена в глубине сцены, где разыгрываются действия происходящие внутри дома.

Куклы в театре дзёрури совершенны, составляют три четверти роста человека, у них двигаются рот, глаза и брови, ноги, руки и пальцы. Туловище кукол примитивно: это плечевая перекладина, к которой крепятся руки и под­вешиваются ноги, если кукла — мужской персонаж. У жен­ских персонажей ног нет, потому, что они не видны из-под длинного кимоно. Сложная система шнурков дает возможность кукловоду управлять мимикой. Головы кукол создают искусные мастера. Как и в других видах классического японского театра, существуют исторически сложившиеся типы, для каждого из кото­рых применяются определенные голова, парик, костюм. Многообразие таких голов различают по возрасту, полу, социальной принадлежности, характеру. Каж­дая голова имеет свое название и происхождение, каждая применяется для определенных ролей.

Чтобы легче было коор­динировать действия кукловодов и держать куклу примерно на уровне человеческого роста, омодзукаи (главный кукловод) работает в дере­вянных японских туфлях гэта на высоких подставках. Дей­ствия куклы должны точно совпадать с текстом, который читает гидаю. Четкая работа всех участников представления, достигается годами упорной тренировки и считается одной из уникальных особенностей этого ис­кусства. Сказитель — гидаю испол­няет роли всех героев и ведет повествование от авто­ра. Его чтение должно быть максимально выразительным он должен заставить кукол ожить. Постановка голоса, знание мелодического рисунка текста, строгая согласованность действий с другими участ­никами представления требуют многолетней упорной подготовки. На обучение уходит обычно двадцать-тридцать лет. Иногда в представлении принимают уча­стие двое или даже несколько сказителей. Профессии гидаю и кукловодов в театре дзёрури явля­ются наследственными. В традиционно­м театральном искусстве Японии, сценические имена вместе с секретами мастерства передаются от отца к сыну, от учителя к ученику.

Важнейшим фактором эмоциональ­ного воздействия на зрителя в кукольном театре дзёрури является слово. Литературно-художественный уровень текстов дзёрури очень высок, что является боль­шой заслугой крупнейшего японского драматурга Тикамацу Мондзаэмона, который считал, что слово — самая могучая сила и что искусство сказителя и кукловода могут лишь дополнить, но не подменить его. С именем Тикамацу связан период расцвета кукольного театра дзёрури, его «золотой век».

О жизни Тикамацу известно немного. Его настоящее имя Сугимори Нобумори, родился он в районе Киото в самурай­ской семье и получил хорошее образование. Но служба при дворе не привлекала Тикамацу. С юных лет он увлекался театром. Тикамацу написал более тридцати пьес для театра кабуки, для крупнейшего и выдающегося акте­ра кабуки того времени Саката Тодзюро. Однако ему по душе был куколь­ный театр. После смерти Саката Тодзюро Тикамацу пере­ехал в Осака и стал постоянным драматургом театра «Такэ­мотодза». С этого периода и до самой смерти Тикамацу писал пьесы дзёрури. Он создал их более ста, и почти каждая из них становилась событием в театральной жизни Японии того времени. Тикамацу написал двадцать четыре бытовые драмы — сэвамоно и свыше ста исторических — дзидаймоно, которые назвать историческими можно только условно, так как, создавая их, Ти­камацу не придерживался подлинной истории. Его сюжеты произрастали из богатой сокровищницы старинной японской ли­тературы, а наделял он свои персонажи думами и чувствами горожан своего времени. В его произведениях показана борь­ба в душе человека, пытающегося следовать чувству, а не феодальным устоям. Победу почти всегда одерживает нравственный долг, а сочув­ствие автора на стороне побежденных. В этом — верность Тикамацу духу времени, его гуманизм и новаторство.

В 1685 году три выдающихся мастера — Такэмото Гидаю (сказитель дзёрури), Такэдзава Гонэмон (сямисэн) и Ёсида Сабуробэй (кукловод) — объединили свои уси­лия и создали в Осака стационарный кукольный театр «Такэмотодза». Настоящий успех пришел в этот театр когда к их работе был привлечен Тикамацу Мондзаэмон. В 1686 году в театре «Такэмотодза» была исполнена пер­вая пьеса дзёрури, созданная Тикамацу, «Сюссэ Кагэкиё». Представление имело оглушительный успех, и искусство этого теат­ра сразу стало заметно, стало выделяться своим уровнем среди искусств куколь­ных театров того времени. Это было началом плодотворного творческого сотрудничества людей, которые обогатили и развили жанр дзёрури. Следующей эпохой в развитии этого театра была поста­новка новой пьесы дзёрури Тикамацу, «Сонэдзаки синдзю» в 1689 году. Впервые материалом пьесы дзёрури послужила не историческая хроника или легенда, а широко известное скандальное собы­тие того времени: самоубийство куртизанки и юноши. Они лю­били друг друга, но не имели ни малейшей надежды соединиться в этом мире.

Это был новый вид пьесы дзёрури, который стали назы­вать сэвамоно (бытовая пьеса). В дальнейшем их появилось множество. Рекордное число представлений выдержала историческая пьеса Тикамацу «Кокусэнъя кассэн»: она шла ежеднев­но семнадцать месяцев подряд. Кукольный театр дзёрури стал одним из самых ярких явлений культурной жизни Япо­нии.

В XVIII веке для кукольного театра дзёрури пьесы пи­сали крупные драматурги — Такэда Идзумо, Намики Соскэ, Тикамацу Хандзи и другие. Репертуар театра расши­рялся, усложнялся, совершенствовались и куклы, которые все больше напоминали живых актеров. Однако полного сходства все же не наблюдалось. Считается, что это привело бы к ослаблению интереса зрителей к этому искусству и разорению многих кукольных театров. Тем более что театр кабуки, развивавшийся параллельно, прибегал к заимствованиям в кукольном театре дзёрури. Все луч­шее — пьесы, технику постановки и даже игровые приемы,— достигли удивительного расцвета. Хранителем традиций кукольного теат­ра дзёрури стал доживший до наших дней театр «Бунраку». И это название стало символом японского тра­диционного кукольного театра. Руководство театра «Бунраку» несколько раз меня­лось, а с 1909 года театр перешел в руки крупной театральной компании Сётику . В то время в состав труппы входило 113 человек: 38 — гидаю, 51 — музыкант, 24 — кук­ловода. В 1926 году во время пожара сгорело театральное помещение, в ко­тором труппа работала в течение сорока двух лет. Через 4 года в 1930 го­ду компания Сётику построила в центре Осака новое желе­зобетонное здание театра на 850 мест.

Репертуар кукольного театра дзёрури весьма обширен: только сохранилось и дошло до наших дней свыше тысячи пьес этого театра. Сюжеты пьес исторические, бытовые и танцеваль­ные. Представление каждой из них полностью потре­бовало бы восьми-десяти часов, полностью эти пьесы не ставят. Обычно выбирают наиболее драматичные и популярные сцены, их комбинируют так, чтобы представление было гармоничным и разнообразным. Обычно в представление включается одна или несколь­ко сцен из исторической трагедии, одна сцена из бытовой пьесы и небольшой танцевальный отрывок. Сюжетные линии большинства пьес сложны и запутаны. Возвышенный идеал чести, подлое преда­тельство, бескорыстное благородство, - все эти переплетения создают путаницу. Необыкновенное сходство персонажей, подмена одного лица другим, убийство, самоубийство, безнадежная любовь, ревность и предательтво — все это перемешано в самых невероятных сочетаниях. Еще одной особенностью пьес дзёрури является архаич­ный язык, трудный для понимания современной аудиторией, особенно в специфическом чтении нараспев, что не является препятствием для любителей этого жанра. Дело в том, что почти все сюжеты им хорошо знакомы с дет­ства, т.к. это является существенной частью культурного наследия прошло­го.

Определяющим моментом в театре «Бунраку» является гар­моническое сочетание музыки, художественного чтения по­этического текста и необыкновенно выразительного движения кукол. Именно в том и заключается осо­бое очарование этого искусства. Кукольный театр дзёрури является уникальным теат­ральным жанром, существующим только в Японии, однако существуют множество кукольных театров с разной техникой вождения кукол и разным творческим направле­нием. Значительной популярностью пользуются «Такэда нингёдза» — театр марионеток и «Гайси соккё нингё гэкидзё», где куклы управляеются руками. Их репертуар состоит из пьес традиционного театра, сказки, ле­генды, народные танцы. Самым крупным из новых кукольных театров нетради­ционного направления является «Пук» (La Pupa Klubo), созданный в 1929 году. В 1940 году этот театр был ликвидиро­ван, но после войны он возобновил свою деятельность и стал ядром Всеяпонской ассоциации кукольных театров, объединившим около восьмидесяти трупп. Театр «Пук» используюет разную технику вождения кукол, это и перчаточные куклы, марионетки, тростевые куклы и куклы, управляемые двумя руками. Большое вни­мание уделяется созданию кукольных фильмов и диафильмов. Репертуар японских нетрадиционных куколь­ных театров состоит из сказок и пьес как зарубежных, так и японских авторов.

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Бобровский Александр Викторович

News image

Родился 20 февраля 1957 года в Гродненской области, г. Лида. Образование высшее. В 1981 году ок...

Доценко Наталья Владимировна

News image

Родилась 11 марта 1980 года в г. Гродно. В 2008 году окончила Белорусский Государственную Академию по...

Цветочные создания

News image

Японцы издавна слывут людьми, тонко чувствующими красоту природы и произведений искусства. Это государство иногда называют «с...

Не потерять красоту

News image

Коллекционирование кукол, приобретение их для последующей перепродажи немыслимо без соблюдения нескольких простых, но при этом оч...

Porcelain (China, Bisque) Doll / фарфоро

News image

Фарфоровая кукла - кукла, полностью или частично изготовленная из фарфора. Для того, чтобы кукла считалась фа...

ВОЛШЕБНЫЙ ФОНАРЬ

News image

Изобретен монахом Ордена иезуитов Афанасием Кирхером в начале XVII века. Это проекционный аппарат с масляной ла...